巴比特论坛

FTC | 水手 | 发表于 2015-4-29 07:57:03 来自手机版 | 显示全部楼层
Feathercoin 羽毛币
美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 11:38:39 | 显示全部楼层

随风,这是你的翻译吗
美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 11:41:11 | 显示全部楼层
聊聊BTC 发表于 2015-4-28 22:20
POS(proof of stake):股权证明模式
NIST5:NIST5是一种新算法,由TalkCoin首创。

到底是股权证明,还是权益证明呢?
美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 11:55:44 | 显示全部楼层
美丽人生 发表于 2015-4-29 11:41
到底是股权证明,还是权益证明呢?

其实我原来也是翻译成“股权证明”的,但是被长铗批评让我改成“权益证明'
美丽人生 发表于 2015-4-29 11:55
其实我原来也是翻译成“股权证明”的,但是被长铗批评让我改成“权益证明'

权益好像被使用的比较多,股权的话,好理解一点吧。
区块链数定制开发QQ:1771376738
DPOS:DPOS算法(POS基础上的改良)
Distributed Autonomous Corporations Runtime System(简写:DACRS):自治系统运行环境 (引自智能坊)
区块链数定制开发QQ:1771376738
美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 12:09:52 | 显示全部楼层
随风潜入芭比特 发表于 2015-4-29 12:03
权益好像被使用的比较多,股权的话,好理解一点吧。

是的,就用”权益证明“吧,时间长了大家应该就知道了
美丽人生 发表于 2015-4-29 11:38
随风,这是你的翻译吗

用双花的比较多,不过小白不好理解,我看你们翻译成双重支付攻击,这样理解起来会容易些。
区块链数定制开发QQ:1771376738
美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 12:15:58 | 显示全部楼层
随风潜入芭比特 发表于 2015-4-29 12:10
用双花的比较多,不过小白不好理解,我看你们翻译成双重支付攻击,这样理解起来会容易些。

嗯,那就翻译成“双花”
接盘手杰克 | 队长 | 发表于 2015-4-29 12:29:12 | 显示全部楼层
美丽人生 发表于 2015-4-29 12:15
嗯,那就翻译成“双花”

双重支付是比较正式的翻译,双花 就比较口语化,都是可以的
接盘手杰克 发表于 2015-4-29 12:29
双重支付是比较正式的翻译,双花 就比较口语化,都是可以的

确实如此,双花 是不是 “双重花费“的意思?
区块链数定制开发QQ:1771376738
小崔说币 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 13:08:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 小崔说币 于 2015-4-29 14:10 编辑

求翻译:”coingen”是不是“ 币情报“ ” ninja launch“是不是”预告知的发布“


美丽人生 | 副船长 | 发表于 2015-4-29 13:27:42 | 显示全部楼层
随风潜入芭比特 发表于 2015-4-29 13:02
确实如此,双花 是不是 “双重花费“的意思?

是的,支付就是花费
美丽人生 发表于 2015-4-29 13:27
是的,支付就是花费

"双花"好像是用的多一些,但"双重支付"貌似更容易理解和标准些。
区块链数定制开发QQ:1771376738
高级模式
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册 用新浪微博登录

本版积分规则

搜索

1关注 1粉丝 3主题
返回顶部 返回列表
分享 发帖